I think it cuts both ways. I believe if an employer takes on staff who do not have a sufficient command of English to work safely then it is the employers responsibility to express the essential safety information in a way that they do understand. But the employer must personally have sufficient command of the language to make themself aware and keep themself fully abreast of all the legal requirements- and that is their duty, not the governments duty, to provide translation if necessary- th employer creates and should manage the risk.
Morally, outside the working environment I think that if statistics show that a particular group of people is at particular risk then the authorities should do what ever it takes to reach out to them with safety messages.